プリンスもしくはモーリスが歌っており
Listen to the story of a man I am not=
同業者、酒や薬好きなアーティスト
あたりかプリンスと仮定すれば理解出来
何故プリンスがモーリスに歌わせようとし
しかしやめたのかがわかるはず
Dream Factory
Prince
This is what it's like in the Dream Factory, oh!
まるで夢の工場にでも
迷い込んだ気分だ 全く
Hollyrock ain't all it seems (Lordy)
Don't get to serious, it's just a dream
「ホーリーロック」ってのは
全てじゃあないらしい
マジになるなよ
たかが戯言に
Don't forget your friends, they're all you have got (Lordy)
「友達の存在を忘れないで
彼等は人生の宝なのよ」
Listen to the story of a man I am not
ある男について話させてくれ
言っておくが俺の事じゃあないぞ
Party all night, hanging out
In the streets more than I be at home
I take a pill to wipe away my doubts
But a pill can't cure my being alone
街で屯って一晩中パーティ三昧
俺が家に居る時間よりずっと長く
だから錠剤を口にする
脳裏に過る自問から逃れる為に
でも薬は孤独を癒してはくれない
Vodka and seven straight to my brain
Put me under false impressions, hide all my pain
酒は脳髄にガツンと響く
現実から俺を救い出して
全ての苦悩を忘れさせてくれる
Somebody help me, I'm losing control
けれどああ誰か 助けてくれ
歯止めが効かないんだ
This is what it's like in the Dream Factory, oh!
まるで夢の世界にでも
迷い込んだ気分だ 全く
Everybody got the big dreams (Hey Lordy)
But nobody got the bucks
人は皆大きな夢を抱いて生きている
けれど夢では食っていけやしない
Love and trust will help you make it in a world (Everybody)
Where there ain't no love, ain't no love
愛無きこの世界で夢を追うならば
愛と信頼が君の助けとなるだろう
Dig
聞いてくれ
A man came up to me, smile in his eyes
He told me I was a saint
その男は俺の側にやってくると
目の奥に笑みを湛えてこう言った
「君 聖人か何かかい?」
So I'm quitting my friends much to their surprise
I can't live up to the picture that they paint
だから旧友共とはオサラバした
俺を何か勘違いしていやがる
彼らの期待には応えられない
Ah somebody help me, I'm losing control (Ow!)
けれどああ誰か 助けてくれ
このままじゃダメだと解ってるんだ
This is what it's like in the Dream Factory, oh!
まるで夢の工場にでも
迷い込んだ気分だ 全く
La, la, la, la, la (Sucker)
Got to drive
(It's just a dream)
ドライブしないか?
夢のような…
Look out
聞きたまえ
Do you want to party?
Do want a pill?
How about a false impression?
(Thrills, spills, chills)
「パーティがお望み?
薬が必要かしら?
現実を忘れたいの?」
スリル!解放!刺激!
This is what it's like in the Dream Factory, oh!
まるで夢の世界にでも
迷い込んだ気分だ 全く
Ow! Yeah
Up a little bit
(Dream factory, oh)
Party all night, hang up on the side, I said "Uh"
(Do you wanna party?)
一晩中パーティ三昧
会場の側で屯する俺は呻いた
「パーティがお望み?」
I can't make up my mind
(How about a false impression?)
I can't seem to live with no pictures (Thrills, spills, chills)
覚悟決めろったって無茶言うな
「現実を忘れたいの?」
その日暮らしなんて俺には出来ない
「スリル!解放!刺激!」
Somebody got to help me! (Just a sucker)
I'm losing control (Just a sucker)
誰か助けてくれ!誰か!
歯止めが効かないんだ!誰か!
I guess I'm just a sucker in the dream factory, oh!
思うに俺は愚かにも
現実を見れていないのさ
Guess I'm just a sucker in the dream factory, oh!
(Just a sucker, motherfucker!)
まるで夢の工事にでも
迷い込んだ気分だよ
誰か!クソったれ!
友の存在と、リア充(パリピ、陽キャ)
への憧憬、俺って幸せじゃないのでは
という疑問、そして孤独を誤魔化す為
口にする錠剤。そして酒。
このままではダメだと解っているが
日に日に薬と酒の量が増えていく
意識は現実と切り離され
ドリームファクトリー、夢の工場
に迷い込んだかのような気分に
そしていつもの関係あるかのようで
関係無い人生の訓示が挟まる
憧れとコンプレックスの擬人化
のような対象が目で嘲笑しながら
こう言った、君聖人みたいな暮らし
してるな。その言葉を受け
聖人かのような人物像を
求めてくる旧友達と縁を切る
でもそんな事をしても意味がないと
勢いに任せてやった事を後悔する
そして憧れのリア充の仲間に
なったと思われる主人公
そして言われる言葉、行為はまるで
酒や薬に溺れる自分と同じで
これ、変わらないじゃないかと…
そしてちゃっかりロマンスして
いちゃついている主人公
俺達の仲間になれよと
要求されるが漸く彼らへの憧れは
間違いだったと気付く。
現実から逃避し、不幸だったのは
彼らのほうなのだから
でも主人公は…